MI LESZ VELED, MIKULÁS?
mesejáték
írta: CZICZÓ ATTILA


szereplők:
MIKULÁS
DÓRI, egy kislány
LALA, Dóri apukája
SAROLTA, a hétfenekű banya
TERÉZ, a háromfülű nyuszi
ERNŐ, a néma tűzoltó
ELVIRA, a szélcsend
KRAMPELLA, a krampusz

A MIKULÁS SZOBÁJA.
MIKULÁS Na, végre lepihenhetek aludni. Holnap sok dolgom lesz. Mennyi kis gyerek várja az ajándékokat! Szerencsére már minden ajándékot beleraktam a hatalmas zsákomba. Krampella!
KRAMPELLA Mi történt, Mikulás bácsi? Már azt hittem, földrengés van.
MIKULÁS Nincs itt semmiféle földrengés. Én kiáltottam, hogy gyere be.
KRAMPELLA Bejöttem, itt vagyok.
MIKULÁS Krampella, én most alszom egyet, te addig vigyázz a zsákomra! Tudod, hogy sok-sok ezer ajándék van benne.
KRAMPELLA Tudom én! Benne van az én ajándékom is. Mikulás bácsi! Mondd meg, hogy én mit kapok!
MIKULÁS Krampella, te nem tudod, hogy ez titok? Tisztítsd ki a csizmádat, s majd holnapután reggel meglátod!
KRAMPELLA De Mikulás bácsi! Én nagyon jó voltam ebben az évben. Legalább... legalább kettő nappal jobb voltam, mint a többi kisgyerek! Akkor nekem már ma is megmutathatod az ajándékomat!
MIKULÁS Krampella, ne is kérlelj, nem segíthetek neked. Minden kisgyerek holnapután reggel kapja meg az ajándékát. Bár ha belegondolok, a krampuszok nem is szoktak kapni mást, csak virgácsot.
KRAMPELLA Jaj, már megint virgács! Mit kezdjek én annyi sok virgáccsal? Nincs annyi rossz gyerek a világon, ahány virgácsom van nekem.
MIKULÁS Na, beszélgetés lezárva, én most alszom egyet, te meg ügyelj a zsákomra!
KRAMPELLA Mikulás bácsi!
MIKULÁS Mi van, te krampuszedli?
KRAMPELLA Ki mehetek még a konyhába?
MIKULÁS Aztán miért akarsz te kimenni a konyhába?
KRAMPELLA Mmm... Hm... Megnézni... hogy minden rendben van-e!
MIKULÁS Megnézed, hogy megvan-e még a holnapi sütemény, mi?
KRAMPELLA Ja... perszeee... megnézem azt is!
MIKULÁS De megígéred, hogy nem eszel belőle?
KRAMPELLA Persze, hogy megígérem! Nyíljon meg alattam a föld, ha eszem egy falatot is! (arrébb lép) Na, kimehetek?
MIKULÁS Ki.
KRAMPELLA Hát én.
MIKULÁS Persze, hogy te! De siess, addig még nem alszom el. (Krampella kimegy) Áááá... még nem... al... alsz... ssssssz... (elalszik)
SAROLTA (besettenkedik, vérszomjasan kacag) Ha-ha-ha! Erre vártam évek óta! Most végre elrabolom a Mikulás zsákját, és nem lesz ajándéka annak a sok-sok kisgyereknek, akiket annyira nem szeretek, mint a hagyományos mosóport! (felemeli a zsákot, de nehéz, ezért a fenekére huppan, végül nagy nehezen felveszi és énekelve kimegy) "Hétfenekű Sarolta, banya-tanya zsarnoka! Hét arasznyi páfrányzsír a fenekén. Ki a legszebb boszorkány, ha nem én?" Ha-ha-ha...
KRAMPELLA (jön be) Mikulás bácsi... Jé, már alszik! Na, hol az a zsák, amire ügyelnem kell? (keresi) Hát hová tette vajon? Itt sincs. Itt sincs! Itt sincs!!! Mikulás bácsi!
MIKULÁS (felriad) Mi történt? Hol vagyok?
KRAMPELLA Mikulás bácsi! Hová tette a zsákját?
MIKULÁS Hová, hová! Ide, ni... mi?! Eltűnt! Eltűnt a zsákom! Most mi lesz velem?
KRAMPELLA Eltűnt? A sok ajándék is eltűnt? Jaj, jaj, jaj!
MIKULÁS Eltűnt. Azt hiszem, én tudom, mi történt.
KRAMPELLA Mi?
MIKULÁS Idenézz! (mutat a földre) Itt hét fenék ült. Itt maradt a nyoma. És tudod kinek van hétfeneke?
KRAMPELLA (nagyon gondolkodik) Hét páviánnak.
MIKULÁS Annak is. De a legmegátalkodottabb, leggonoszabb, legpimaszabb, leg... leg... leg... (Nagy levegőt vesz)... Hétfenekű Sarolta banyának is hétfeneke van!
KRAMPELLA Sarolta banya? Itt járt?
MIKULÁS Bizony. Amíg én aludtam, idesettenkedett és ellopta a zsákot. Mert ő nem szereti a kisgyerekeket.
KRAMPELLA Jaj! Miért is nem siettem vissza a konyhából! Olyan sokáig nézegettem a holnapi süteményt! De nem ettem belőle, tényleg!
MIKULÁS Krampella, nincs mit tenni. Szegény gyerekek idén nem kapnak ajándékot. Gyere, menjünk aludni. Egy év múlva majd jobban vigyázunk a zsákra. Szegény gyerekek! Szegény, szegény kisgyerekek... (kimennek)

NÉZŐTÉR.
SAROLTA (bejön a gyerekek elé) Na, gyerekek, most jól befürödtetek. Mind-mind, az összes ajándék az enyém lesz. A csokikat befalom, a cukorkákat befalom, a játékokat... utálom! Mindet összetöröm. Ha-ha-ha! Nincs Mikulás, nincs ajándék! Ha-ha-ha! (kimegy)

LALA SZOBÁJA.
LALA (nézi a tévét) Na, végre jön a Magnum! Ha én is olyan bátor lennék, mint Magnum, Higgins meg T.J., akkor én lehetnék... a... ! Nem baj. Megnézem, hogyan is kell bátornak lenni.
DÓRI (szalad be) Apu! Apu!
LALA Mi történt? Ne zavarj, Magnumot nézek!
DÓRI Képzeld apu, tanulás közben elaludtam, és álmomban a Mikulásnál jártam. És képzeld, szegény Mikulástól Sarolta, a hétfenekű banya ellopta a zsákját!
LALA Ne beszélj itt sületlenségeket! Menjél mosakodni, aztán sipirc az ágyba! Én meg nézem a tévét.
DÓRI De apu! Hogyan lesz így ajándékom, ha nincsen meg a zsák?
LALA Megvan az a zsák. A csizmád kint van az ablakban, mással ne törődj! Indulás aludni!
DÓRI De tényleg, apu... (kimegy)
SAROLTA (beoson, elvarázsolja Lalát) Ez meg mi? Még a végén egy kislány fog elárulni? Rólam csak ne álmodjon senki! Na, hol az a Dóri? Most úgy elrabolom, mint a sicc!
DÓRI (jön ki) Apu... Hát te meg ki vagy?
SAROLTA Hát én nagyon kivagyok! Te álmodozol itt rólam?
DÓRI Hűha! Te vagy Sarolta, a nyolcfenekű banya?
SAROLTA Mi?! Neked nyolc? Azt a hét meg a nyolcát! Hétfenekű vagyok!
DÓRI És... tényleg elraboltad a Mikulás zsákját?
SAROLTA El ám! De mondok én neked valamit:: most jól elrabollak téged is! (kergetőznek, Sarolta sokszor elesik, de végül elkapja Dórit és kirohan a szobából)
LALA (felébred) Hol vagyok? Jé, már megy a Magnum! Mi?! Már vége is van?! Én még sohasem aludtam el a tévé előtt! Mi történt itt? Dóri! (csend) Dóri! (csend) Dóri! Alszol? (csend) Nem válaszol. (bemegy a szobába, kis idő múlva feldúltan jön vissza) Dóri eltűnt! De hová mehet ilyen késő este? Ez meg mi? (számolja a földön a nyomokat) Egy... kettő... háromnégyöthat... és hét! Hét fenéknyom. Várjunk csak! Nem azt álmodta Dóri, hogy a... De bizony! Hétfenekű banyát mondott. Vagy nyolc? Talán kilenc? Ej, ha tudna valaki segíteni! (a gyerekek segítenek) Hát igaza volt Dórinak. (lehajol, egy hatalmas bugyit talál) Ez ám a bizonyíték! Ekkora bugyit nem hord más, csak Sarolta. De mit tudok most csinálni? A rendőrséget nem hívhatom fel. Mit mondanék? "Kérem a banyaüldöző ügyosztályt" Még jól ki is nevetnének. Nem! Mást kell csinálni! Megvan! Magnum! Én leszek Magnum, és kinyomozom az esetet. Indulok is! (Kimegy)

NÉZŐTÉR (MINT ERDŐ).
SAROLTA (jön be) Na, most már minden rendben van. Jól belaktam csokiból, cukorkából, Dórinak egy szemet sem adtam. Még mit nem! Nem vagyok én jótündér! Hanem most mossak fogat, vagy nem? Az a baj, hogy van nekem öt fogkrémem. Az egyik a fogszuvasodást előzi meg, a másik behatol a fogak elrejtett üregeibe, a harmadikat A Magyar Fogorvosok Szakszervezete is elfogadta, a negyediket Laci használja, az ötödiket meg tojásra kell kenni. Most melyiket használjam? Tudom már: egyiket sem! Ha-ha-ha! " Hét arasznyi páfrányzsír a fenekén. Ki a legszebb boszorkány, ha nem én?" (kimegy)
LALA (fáradtan jön be) Hű, de elfáradtam! Már harminchárom perce menetelek, és még semmi eredmény! Szegény Dóri, mi lehet veled?
TERÉZ (óvatosan jön be) Szia!
LALA Ki beszél?
TERÉZ Én.
LALA Ki az az én?
TERÉZ Az te vagy. Én én vagyok.
LALA (észreveszi) Neked meg hány füled van?
TERÉZ Hármat találhatsz!
LALA Szia. Ki vagy te?
TERÉZ Teréz. De nem vagyok rézből. Nyúl vagyok. És nagyon bátor! (Lala trüsszent egyet, Teréz elszalad) Jaaaaaaj...
LALA Ne szaladj, te bátor nyúl! Csak én vagyok. Egy kicsit megfáztam.
TERÉZ (jön vissza) Nem szaladtam én, csak megnéztem... hogy... ezelőtt két perccel éppen hol voltam. Ott, ni! (mutatja)
LALA Elhiszem... Na, idehallgass, mind a három füleddel! Hol vagyok most?
TERÉZ Itt. Előttem.
LALA De nem úgy kérdeztem!
TERÉZ De! Úgy kérdezted, hogy hol vagyok. Én meg mondtam, hogy itt.
LALA Igazad van. De melyik országban?
TERÉZ Hogy-hogy melyik országban? Csak egy ország létezik! Meseország.
LALA Meseország! Mi ez? Álmodok?
TERÉZ Nem álmodsz. De mondd, csak, hogy hívnak téged, és mit keresel errefelé?
LALA Lala vagyok. És Dórit keresem, a kislányomat. Elrabolta Sarolta... (Teréz elszalad) Hé! Gyere vissza! Mi történt?
TERÉZ (jön vissza) Semmi... semmi... csak úgy hallottam, mintha azt mondtad volna, hogy Sa... sa...
LALA Sarolta. (Teréz megint elszalad) Jól van, gyere vissza! Többet nem mondom, hogy Ssssssss...
TERÉZ Jól van, visszajövök, de tényleg ne mondd többet, hogy... Izé... Szóval... Azt... Tudod, mit?
LALA Megígérem. De mondd csak, miért vagy úgy berittyentve ettől a... Tudod, kitől?
TERÉZ Elárulok neked egy nagy titkot.
LALA Na?
TERÉZ Én nem voltam mindig háromfülű.
LALA Mindjárt gondoltam. Olyan voltál, mint minden másik nyuszi, nem?
TERÉZ Persze. Nekem is négy fülem volt.
LALA Mennyi?
TERÉZ Négy. Meseországban minden nyuszinak négy füle van! Talán nem tudtad?
LALA Jó... jó... Persze, hogy tudtam.
TERÉZ De nem ez ám a titok.
LALA Hanem mi?
TERÉZ (halkan) Én nem voltam mindig ilyen... B... Á... T... O... R...
LALA Nem?
TERÉZ Nem.
LALA Voltál ennél gyávább is?
TERÉZ Igen.
LALA Nem mondom!
TERÉZ Azért lettem ilyen bátor, mert elhatároztam, hogy elmegyek Sssssooooooához, és a fenekére vágok hétszer!
LALA Biztos?
TERÉZ Most, hogy mondod, nem biztos. Lehet, hogy a hétfenekére vágok egyszer. Már nem emlékszem kristálytisztán. Csak arra vártam, hogy jöjjön valaki, aki eljön velem Ssssssához, mert... tudod, egyedül... nem olyan... sikk.
LALA És?
TERÉZ Most, hogy itt vagy, és gondolom a banyához készülődsz, úgy döntöttem, veled megyek. Nem árt ám egy ilyen bátor nyúl a csapatban!
LALA Nem bánom. Induljunk!
TERÉZ Te Lala! Most akarsz indulni?
LALA Most. Miért?
TERÉZ Várhatnánk még egy... kicsikét, nem gondolod?
LALA Most indulok. Jössz, vagy nem, én megyek. (elindul)
TERÉZ Megyek, megyek, csak várjál, mert valami fekete folt követ a földön... (kimegy)
SAROLTA (jön be) Mintha lépéseket hallanék! (hallgatózik) Mégsem. Na, megnézem Dórikámat... Ha-ha-ha... (kimegy)
LALA (jön be Terézzel) Már hatvanhat perce jövünk, és még mindig semmi.
TERÉZ Ne félj Lala, amíg engem látsz! (Lala sírni kezd) Miért sírsz?
LALA Eszembe jutott, amikor Dórával kirándulni mentünk. Olyan jó volt!
TERÉZ Ne sírjál, te! Nem lesz semmi baj... (hirtelen elszalad)
LALA Mi történt?
TERÉZ (óvatosan jön vissza) Odanézz! (jön Ernő)
LALA Szia! (Ernő int) Szia! (Ernő bólint) Szia! Nem szólalsz meg? (Ernő nemet int)
TERÉZ Szerintem nem tud beszélni. S... Z... I... A... ! (Ernő mutatja, hogy nagy a hasa) Á! Biztos angolul mondja, hogy "Háj!" (Ernő bólogat)
LALA És... hogy hívnak téged? (Ernő vakarja a fejét, majd rajzol a levegőbe egy "r" betűt) Mi?
TERÉZ "R"! (Ernő bólogat, megint "r"-t rajzol, majd egyre nagyobb "r"-eket) "R". Megint "R"... rrrrrrr...
LALA Megvan! Ernő! "R" nő. (Ernő bólogat) Szia Ernő! Én Lala vagyok, ő pedig Teréz. Ne csodálkozz rajta, hogy csak három füle van. Saroltához megyünk... (Ernő keze támadásba lendül)
TERÉZ Te is ismered Sssssstát? (Ernő mutatja a száját) A szád? Igen az a szád.
LALA Nem! Azt mutatja, hogy Sarolta varázsolta el, és azért nem tud beszélni. (Ernő bólogat) Te Ernő, és mi a te foglalkozásod?
TERÉZ Nem látod, hogy tűzoltó? Csak rá kell nézni. (Ernő bólogat)
LALA Ernő, nem akarsz velünk jönni? Jól befűtünk az öreglánynak!
TERÉZ Tényleg! Hárman mégiscsak könnyebb lesz legyőzni! Jössz? (Ernő egyhelyben menetel, majd a hátára csap) Mit mond?
LALA Te pupák! Azt mondja, hogy "megyek, hát!". Indulás! (kimennek)
TERÉZ (jönnek vissza) Kilencvenkilenc perce megyünk, de még semmi.
LALA Nagyon messze lakik ez a Sarolta. Odanézzetek! (Elvira szökdécsel, nagyon elkeseredett) Szia! Te meg mit csinálsz?
ELVIRA Próbálok fújni.
TERÉZ Azt így kell. (mutatja a szájával)
LALA Tényleg így kell. Ezt még én is tudom.
ELVIRA De én nem a számmal akarok fújni, hanem magammal. Én ugyanis szél vagyok. Elvira, a szél. De mostanában inkább Elvira, a szélcsend.
TERÉZ Szia, Elvira! Teréz vagyok, ő Ernő, ő pedig Lala.
LALA Szia! (Ernő is bólint) És mondd csak, miért lett belőled szélcsend?
ELVIRA Csak egy nevet mondok...
TERÉZ Várj! "S"-sel kezdődik?
ELVIRA Igen.
TERÉZ "A"-val folytatódik?
ELVIRA Igen.
LALA Akkor ne mondd ki!
ELVIRA Miért?
TERÉZ Mert... eleget hallottuk már.
LALA Mi is Sarolta miatt szenvedünk. (Teréz elszalad) Teréz ráadásul nagyon fél. Pedig volt már félősebb is. Veled mit csinált Sarolta?
ELVIRA Elvarázsolt. Rájött, hogy honnan fúj a szél... azaz én. Elkapott és elvarázsolt.
TERÉZ Elvira! Nem akarsz velünk jönni? Mert ha négyen vagyunk, akkor biztos könnyebb lesz legyőzni a banyát. Minden fenekére jut egy bátor vitéz!
LALA Teréz! Csak négyen vagyunk, és Saroltának hét feneke van!
TERÉZ Nem baj! Indulás a ba... (megjelenik Sarolta) ba... babababababa...
SAROLTA Mi újság, komikáim? Hová, hová?
TERÉZ Ssssssss....
SAROLTA Le ne eressz, mint egy lufi! Én vagyok a Sarolta. Most ti is mutatkozzatok be szépen!
LALA Hát jó. Ő Teréz, a nyúl. Három füle van, de gondolom erről tudsz valamicskét.
SAROLTA Persze, hogy tudok. De sokkal szebb így, nem? Ha-ha-ha!
LALA Ő Ernő, a tűzoltó. És néma, de erről is hallottál valamit, nem?
SAROLTA Hallottam valamit. Ki nem állom, amikor valaki kiabál össze-vissza, hogy "Tűz van! Tűz van!"
LALA Ő Elvira, a szél... pontosabban már csak szélcsend.
SAROLTA Óóóóó, de bájos a kis Elvira! Nem szeretem, ha a szél összekuszálja a hajam. Ezt megértheted.
LALA Én vagyok Lala. Akinek a kislánya, Dóri, nálad van fogságban. Erre mit mondasz, mi? (neki akar rontani, de Sarolta egy intéssel legyőzi)
SAROLTA Állj meg, fiacskám! Nehogy azt hidd, hogy engem csak úgy legyőzöl! De tudjátok mit? Ha kiálljátok a négypróbát, akkor te visszakapod a negyedik füledet, te a hangodat, te újra fújhatsz, mint egy orkán, te meg visszakapod Dórikát. Na?
LALA Kiállunk bármilyen próbát! Ugye?
A TÖBBIEK Kiállunk!
SAROLTA Az első próbát a nyuszinak mondom. Tehát! Nyulam-bulam, szerinted nagyobbat ugrok, mint ez a fal, vagy sem? Ha jól felelsz, kapsz egy fület, de ha nem, akkor kinyúlsz!
TERÉZ Hogy nagyobbat ugrasz-e... mint ez a fal? Nos... szerintem... Nem! (Sarolta ugrik egyet) Most ugorjon a fal! Ha-ha-ha! Kicseleztelek! Hamm! (bekapja Terézt) Most te jössz, tűzmester. Mondd meg nekem, hogy a fociedző hogyan biztatja a csapatát! (Ernő gondolkozik, majd mutatja fején a hajcsatokat)
LALA Azt mondja, hogy "Hajtsatok! Hajtsatok!"
SAROLTA Érdekes, én nem hallok semmit. Ha-ha-ha! Hamm! (bekapja) Most te jössz, szelecske. Neked mondok egy találós kérdést. Van egy busz, és te vagy a buszsofőr. Elindul a busz üresen, az első megállóban felszállnak hárman. A másodikban négyen, leszállnak öten. A harmadikban felszállnak heten, leszállnak kilencen. (Elvira bőszen számol) Na, most jön a kérdés. Hogy hívják a buszsofőrt?
ELVIRA (sírva) Nem tudom...
SAROLTA Te buta, úgy kezdtem a találós kérdést, hogy "te vagy a buszsofőr."! Ha-ha-ha! Jól megtréfáltalak! Hamm! (bekapja) Na, végre rád került a sor, Lalapa!
LALA Mondjad, ne kímélj, banyanya!
SAROLTA Vigyázz ám, hogy beszélsz velem!
LALA Jól van, nyanya, mondd a kérdést! Most majd ráfázol végre!
SAROLTA Na idefigyelj te nagyszájú! Mennyi egy meg egy meg egyszer egy meg kettő meg kettő meg kettőször kettő? ( 1+1+(1×1)+2+2+(2×2) )
LALA (a gyerekek felé fordul) Na, most jól benne vagyok a pácban! Honnan tudnám én, hogy mennyi egy meg egy meg egyszer egy meg kettő meg kettő meg kettőször kettő? Juhéj! Gyerekek, ti majd segítetek nekem, jó? Na nézzük, először is mennyi egy meg egy? (2) És mennyi egyszer egy? (1) Na akkor mennyi kettő meg kettő? (4) És mennyi kétszer kettő? (4) Akkor három meg nyolc az... (11) Igen, tizenegy! (odafordul Saroltához) Tizenegy.
SAROLTA Mi? Te meg honnan tudod? Jaj... jaj... jajajajajjaj!!! (hanyatt esik, kipottyan belőle Teréz, Ernő és Elvira)
LALA Hurrá! Sikerült megszabadítani a barátaimat!
A TÖBBIEK Hurrá! Hurrá!
LALA Hé, te Ernő, tudsz beszélni?
ERNŐ Tényleg! Elmúlt a varázslat. De jó!
LALA Teréz! Számold csak meg a füleidet!
TERÉZ Egy... kettő... három... néééééééégy!!!
SAROLTA Jaj. Jaj. Jaaaaaaaj...
LALA Elvira, akkor veled is minden rendben, nem?
ELVIRA (mutat néhány tornagyakorlatot) Amint látjátok! Köszönöm neked, Lala!
ERNŐ, TERÉZ Mi is köszönjük!
LALA Szívesen csináltam, barátaim. Induljatok, nekem még van egy kis dolgom.
TERÉZ Tényleg, meg kell még keresned Dórit. Ne segítsünk?
LALA Nem kell. Köszönöm, hogy eddig velem voltatok. Most már gyerekjáték. Menjetek csak nyugodtan! Sziasztok!
A TÖBBIEK Szia, Lala!
LALA Saci banya, felállhatsz végre! Már csak egy kérdésem van, de vigyázz, mit mondasz! Hol van Dóri?
SAROLTA Ki?
LALA Tudod te, hogy ki. Dóri, a kislányom, akit elraboltál.
SAROLTA Nem is tudom...
LALA Vigyázz banya, mert... hátrakötöm a sarkad!
SAROLTA Jaj, csak ezt ne tedd! Megmondom, megmondom! Ott van, az ajtó mögött, ni!
DÓRI (odaszalad, kinyitja az ajtót, jön ki Dóri, vállán a Mikulás zsákja) Apu!
LALA Dóri!
DÓRI Apu, de jó, hogy megtaláltál! Idenézz! Itt van a Mikulás zsákja!
LALA Dóri-bóri, most aztán szaladjunk, vigyük vissza a Mikulásnak! (elindulnak)
SAROLTA Jaj...
LALA Várjunk csak... (Dóri fülébe súg valamit) Na?
DÓRI Igazad van.
LALA Na idefigyelj, banya! Én nem hiszem, hogy te megjavultál volna. Még a végén folytatod a rosszaságaidat. Ezért azt találtuk ki Dórival, hogy mondunk neked három találós kérdést, és ha legalább egyre megfelelsz, akkor itt hagyunk. De ha nem, akkor elviszünk a Mikuláshoz és... te leszel...a... a...
SAROLTA Mi leszek?
DÓRI Te leszel a Mikulás faliórája!
LALA Igen! Hallgasd hát a három kérdést! (Dórinak) Te Dóri, mit kérdezzünk?
DÓRI Nem tudom. (gondolkoznak) Megvan! Majd a gyerekek segítenek! (a gyerekek mondanak három kérdést, Sarolta nem tud válaszolni, átváltozik faliórává)
LALA Most aztán induljunk, de iziben!
DÓRI Várjál, apu! Nem lehet csak úgy odaállítani a Mikuláshoz. Egy szép dalt kéne vinnünk, nem?
LALA Jó, jó, de én nem tudok egy szép dalt sem. Illetve... (Egy mai slágert énekel)
DÓRI Nem jó! Ilyet csak a felnőttek énekelnek. A gyerekek... A gyerekek! Tudtok egy szép dalt? (a gyerekek tanítanak egy szép dalt)
LALA Most már aztán indulás! (kimennek)

A MIKULÁS SZOBÁJA.
MIKULÁS (jön be) Krampella, Krampella, nem tudok én így aludni. Mi lesz a kisgyerekekkel?
KRAMPELLA Nem tudom, Mikulás bácsi. Ha nincs zsák, nincs ajándékozás.
MIKULÁS Ej, ha csoda történne!
KRAMPELLA Nincsenek csodák, még a Meseerdőben sem.
DÓRI (jönnek be) Mikulás bácsi!
LALA Mikulás bácsi!
MIKULÁS Ki van ott?
LALA Mi vagyunk. Lala és Dóri.
KRAMPELLA Egy kislány és az apukája.
MIKULÁS Mi járatban vagytok errefelé? Azt hiszem, csak rossz hírem lehet számotokra!
DÓRI Nekünk viszont van egy jó hírünk. Idenézz, Mikulás bácsi!
MIKULÁS A zsákom! A zsákom! A sok ajándék!
KRAMPELLA Megkerült a zsák! Hurrá!
MIKULÁS Hogy sikerült megszereznetek?
LALA Az úgy volt... (elmeséli)... Így történt.
MIKULÁS Hihetetlen. Hogy te milyen bátor apuka vagy!
LALA Igen. És már nem kell több Magnumot néznem. Anélkül is bátor vagyok.
DÓRI Mikulás bácsi! Kapok ajándékot?
MIKULÁS Persze. Aki ilyen ügyes, bátor kislány, az megérdemli az ajándékot.


Székesfehérvár, 1995

Újra hull a hó (kotta)

Újra hull a hó (mp3)